english version



If it freezes in Saint-Stanislas, (April 11)
There will be two days of ice.

Beautiful time in Saint-Anicet, (April 17)
Is the advertisement of a beautiful summer.

Rain the day of Sainte-Opportune, (April 22)
Neither cherries, nor plums.


logsc5.gif

ti_bug_fck

traduction

Présentation

Texte Libre

 




mouvement d'humeur

Recommander

Cliquez ici pour recommander ce blog
 
Blog : Loisirs sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Signaler un abus